こんにちは!今回担当させて頂くのは、一回生の寺田です!
今回は、日本人4人・学習者3人でした。
この日は、留学生の授業の関係で少人数での活動となりました。
活動内容としては、カンボジアの方は、日本のアニメの解説を通して日本語を
学習しました。
というのも、その方は、日本のアニメが好きなのですが、
そのアニメのキャラクターのしゃべっていることが分からないということだったので、
その解説をしました。
たとえば、「ケリをつけてやる!」なんて言葉、普段使いませんよね(笑)
アニメの中では、そういった日常では使わないような言葉がたくさん出てきます。
それが日本語を理解する上で、海外の方を混乱させているようです。
留学生は、大学で出された宿題をしていました。
留学生の宿題をみていると、いくつか見慣れない漢字がありました。
それは、中国語表記の漢字でした。
中国語と日本語、どちらも漢字を使いますが、その形は少し違います。
留学生の立場からすると、今まで漢字(中国語)を使っていたのに、
また、日本で使う漢字を覚えなければならないという訳です。
もともと漢字は中国から来たものなのに、不思議な話です。
それでも一生懸命、日本語を勉強している留学生の姿をみると、
自分も頑張らないと!という気持ちになります。
そんな留学生の日本語学習の力になれるように、
改めて最善を尽くしたいと思いました。
これからも、頑張りたいです!
日文 一回生
寺田
0 件のコメント:
コメントを投稿